Какое будущее ждет русский язык на Украине?

К оглавлению самого интересного

Вадим Колесниченко, депутат от Партии регионов

В Верховной Раде зарегистрирован проект закона, позволяющего украинским местным советам предоставлять региональный статус тому или иному (в том числе - русскому) языку. Каковы шансы на одобрение этого законопроекта в Раде? Какие права получат региональные языки в областях и городах, которые воспользуются правом предоставления соответствующего статуса? Чем этот статус будет отличаться от статуса государственного языка? Не грозит ли украинскому языку полное вытеснение из общественной жизни на востоке и юге страны? Почему этот законопроект вызывает бурные протесты среди украинских националистов? На эти и другие вопросы читателей "Ленты.Ру" ответил автор документа - депутат от Партии регионов Вадим Колесниченко.
Орфография и пунктуация авторов вопросов сохранены.
Евгений [02.06 10:31]

Г-н Колесниченко,

1. Зачем в разработаном Вами законопроекте о языках вспоминаются, кроме русского, и другие языки: болгарский, венгерский, гагаузский, идиш, караимский, крымскотатарский и др. Разве не понятно, что вместе с украинским - это не языки, а говоры?

2. Назовите, пожалуйста, еще хоть одну страну, которая берет на свои плечи функцию защиты "всего" 13 языков?

3. В каких странах еще Вы будете добиваться признание русского языка официальным/региональным/государственным (вторым, третьим, единсвенным)?

1. Это по Вашему мнению перечисленные языки - говоры. Законодатель в 2003 году их определил как региональные языки, также определил и их защиту в соответствии с Европейской хартией региональных языков. Европейское сообщество признает их как языки, а не говоры.

2. Например, Румыния взяла на свои плечи 20 региональных языков, Великобритания определила десять, Сербия - 11, Словакия - более 15. Это не та проблема, которую есть смысл обсуждать. Европейское сообщество определяет эти языки в соответствии с потребностями государства и наличием носителей языка.

3. Мое правозащитное движение называется "Русскоязычная Украина", я депутат Верховной Рады Украины. Моя деятельность юридически распространена исключительно на территорию Украины. Все остальное называется вмешательством в дела иностранных государств.
Александр [02.06 10:43]

Добрый день, Вадим. Я проживаю в Винницкой области, которая считается скорее украиноязычной. При этом для меня и большинства моих знакомых родным является именно русский язык. Своего ребенка я хотел бы отдать в русскую школу, но их просто нет, везде преподавание ведется на украинском. Поэтому такой вопрос: изменится ли что-то в тех областях, где русский не станет региональным?

Если у нас не изменится закон, если он будет принят в том объеме, как мы решили, то там, где число владеющих региональным языком составляет более 10 процентов, этот язык будет в обязательном порядке использоваться как региональный, на любой территории - даже в Ивано-Франковской, Тернопольской, Львовской и Винницкой областях. Это первое.

И второе - в любой точке Украины, если родители желают сделать группу в детском саду с русским языком обучения, они имеют на это право, для этого нужно собрать 5 заявлений от родителей. Чтобы сделать такой класс в школе, необходимо 10 заявлений от родителей. Если чиновники будут отказывать в удовлетворении этого конституционного заявления, то нужно обращаться в суд для признания действий чиновника неправомерными. Тем более, что сегодня мы приняли интересные законы в судебной системе, и в ближайшее время будут еще дополнительные законы, в соответствии с которыми чиновники будут облагаться колоссальными штрафами за неисполнение решения судов. Я думаю, что мы очень быстро наведем порядок и в языковой сфере тоже.
Игорь [02.06 11:26]

Скажите, пожалуйста, как вы относитесь к мнению, что при равноправии языков украинский не выдержит "конкуренции" с русским и будет вытеснен полностью русским?

Мне сложно оценивать, что значит конкуренция. Если человек говорит в семье на родном языке, он ему нравится, он ему нужен, то он его использует. Если этот язык ему не нужен, не интересен, то он его не использует. Вот и все. Если уничтожать все чужое, ради того, чтобы существовало твое, то это фашизм. Я в любом случае буду против этого. Украинский язык появился в свое время и существовал независимо от желания власти или отдельных граждан. Украинскому языку совершенно не угрожает сохранение прав человека, потому что мы говорим не о языках, а о правах человека.
Андрей, г. Москва [02.06 11:46]

Здравствуйте, г-н Колесниченко!

Повлияет ли одобрение законопроекта на межгосударственные отношения России и Украины? Что изменится?

Этот вопрос меня вообще не интересовал. Все вопросы, связанные с защитой прав человека, ограничиваются для меня исключительно защитой прав граждан Украины. Как депутат украинского парламента, руководитель правозащитного движения Украины, я работаю исключительно в интересах украинского народа. Ни один законопроект ни я, ни мои коллеги не вносили для того, чтобы понравиться какой-то соседней стране, даже если она нам очень дружественна, приятна и близка. За последние 5 лет мы прибегали к помощи различных стран - и к помощи Российской Федерации, и к помощи ООН, и Европарламента, и к организационному совету Организации российских соотечественников, представительства которой разбросаны по всему земному шару. И нам их помощь и поддержка очень серьезно помогала, особенно в последние два года. В таком контексте международная помощь нам нужна.
Дмитрий [02.06 11:54]

1.Какое будущее ждет русский язык на Украине (или это зависит от партии власти, находящейся у руля)?

2. Не кажется ли Вам, что вопрос языка-это начало сотрудничества или конфронтации с Россией как было в Молдове или Грузии?

1. Русский язык на Украине ждет то же самое, что и венгерский, и румынский языки – они будут комфортно существовать, потому что мы строим толерантное общество, основанное на уважении, взаимной поддержке, как это было и ранее. Сегодня практически все ученые (у которых голова не отбита социалистическими бреднями) осознали, что уничтожение русского языка для того, чтобы на выжженную землю пришел украинский, не оправдалось. Борьба со всем русским привела не только к уничтожению грамотности русско-культурного населения, но и колоссальному снижению грамотности украиноязычного населения. Более того, пустоты заполнились не украинским языком, а полонизмами, украинско-галицкими, львовско-галицкими диалектами или вообще страшным суржиком, который нельзя называть украинским языком.

Самое интересное, что в Ровенской и Ивано-Франковской областях, где уже 10 лет не существуют русские школы, не говоря уже о русских классах, педагоги украинских школ стали приходить в русские культурные центры к специалистам с просьбой помочь в организации сначала воскресных школ с русским языком обучения, потом классов, а теперь уже сквозных классов с первого по десятый. Политики говорят и делают одно, а практики и специалисты в области языка и жители понимают, что такая политика ведет к уничтожению будущего государства, а главное - к напряжению внутреннего состояния межнационального мира.

2. Я не думаю, что вопрос языка внутри Украины – это вопрос какой-то конфронтации или дружбы с Россией. Это вопрос нашего внутреннего мироустройства и сохранения прав человека. Если Совет Европы по правам человека постоянно вмешивался в дела Украины, указывал на недостаток демократии и свободы слова, это, что, говорит о начале конфронтации? Последние два года Европарламент и Европейская комиссия нам очень помогали в защите прав человека. Например, резолюция Европарламента 25 февраля этого года в очередной раз четко указала, что Украина не выполняет свои обязательства перед Советом Европы по обязательному предоставлению детям возможности обучаться на родном языке.
Игорь [02.06 12:01]

Уважаемый Вадим!

1. Скажите, какие планы у ПР на достижение поставленной цели - русский язык как второй государственный на Украине. Или это предвыборный лозунг уже забыт?

2. В СМИ прошла информация, что в ПР есть серьёзная дискуссия между Вами и Зубановым на решение языковых проблем. Не значит ли это, что даже обладая формальным большинством, ПР не сможет дать достаточно голосов на прохождение своих языковых инициатив?
Павел [02.06 12:14]

Вадим, а почему не пойти сразу на то, чтобы сделать русский вторым государственным?

Чем обусловлено, что русский будет только региональным?
Татьяна [02.06 12:49]

То есть, обещанный статус второго государственного русскому языку не светит, максимум - регионального?
Александр. [02.06 13:26]

В программе Партии Регионов, отдельной строкой, указано - русский, как государственный. Ваша партия отказывается от этого положения, когда она имеет абсолютное большанство в Парламенте и своего Президента?
Дмитрий Мартынов, Сумы [03.06 00:42]

Вадим Васильевич, Вы недавно в программе "Точка зрения" на УТ-1 сказали, что выступаете против проведения референдума о статусе русского языка. Мотивируя тем, что это может привести к расколу общества.

Насколько я знаю раньше Вы и Партия Регионов придерживалась иной точки зрения. Даже в Вашей партийной программе был тезис о русском, как втором государственном.

Так вот, это Ваше окончательное мнение или же оно вызвано нынешним состоянием общества? Можете ли Вы в дальнейшем изменить свою точку зрения насчёт референдума о статусе русского языка и что для этого нужно?
Михаил, г.Екатеринбург [03.06 01:06]

Здравствуйте, Вадим!

Что мешает сразу сделать русский язык вторым государственным?
Андрей [03.06 03:30]

Является ли данный законопроект промежуточным звеном в цепи становления русского языка ка второго государственного языка на Украине? Не последует ли референдум о статусе русского языка, событиям связанным с принятием большинством субьектов Украины русского языка, как регионального?

1. Русский язык как государственный является программой Партии регионов. Для того чтобы сделать русский язык государственным, необходимо, чтобы в парламенте было не менее 300 депутатов от Партии регионов, которые проголосуют за проведение всеукраинского референдума. Это необходимо потому, что 3-й раздел Конституции, где записан статус языка, меняется только на всенародном референдуме. Сегодня у нас нет 300 депутатов в парламенте, это первое. Второе - мы не имеем денег для проведения всеукраинского референдума, третье - этот референдум не принесет стабильности и может окончательно завершить тот раскол, который существует сегодня.

Мы работаем по этапам, Виктор Янукович неоднократно об этом заявлял, и те законопроектные работы, которые сейчас есть, ведутся в этом направлении.

В вопросе о защите прав человека мы будем базироваться на Европейской хартии региональных языков и национальных меньшинств. Это позволит остановить волну охлократии, волну безумного уничтожения прав человека, в том числе и на языковой почве. Будем стабилизировать ситуацию и расширять права человека, русский язык будет иметь более высокий статус, потому что это и определено в ныне действующей Конституции, а на следующем этапе, когда ситуация будет стабилизирована, я думаю, мы сами определим и посоветуемся с президентом страны, как нам поступать дальше в этом вопросе.

2. Какой-либо дискуссии между мной и Зубановым, тем более серьезной, в принципе быть не может. Зубанов просто не специалист в этом вопросе, он высказал свое частное мнение, которое не имеет абсолютно никакого отношения к программе партии и заявлениям президента страны Виктора Януковича. Я по этому поводу сделал заявление, оно распространено в СМИ, на эту тему мы поговорили с коллегой Зубановым, и все было поставлено на свои места. Но при этом никто не отрицает, что в Партии регионов есть плюрализм мнений и возможны дискуссии. Однако в этом вопросе дискуссии быть не может, потому что есть программные принципы и есть программные решения. И они уже не обсуждаются, это составная часть нашей партии, кому это не нравится, тот просто не идет в одном ряду с нашей партией.
Георгий [02.06 12:09]

Есть ли силы кроме американцев и наиболее сильных элит ЕС кому выгоден украинский язык. Ведь по уму даже для местной украинской элиты, русский, гарант сохранения власти. Это должен быть самый сильный аргумент для шантажа, как запада (дескать с Россией сблизимся), так и востока (дескать свои, помогите). Других серьёзных аргументов для сохранения государственной и культурной самостоятельности, на мой взгляд, у Украины и нет. Изменения в мире, явно демонстрируют рост экспансии, а кроме как прикрываться ядерной Россиией Украине особо и не чем.

Я никогда не считал, что язык, особенно в 21 веке, может быть основой государственности. Основой государственности являются права человека, экономическая стабильность и обеспеченная жизнь каждого гражданина Украины, и меня радует, что такой постулат несет с собой и новый президент Виктор Янукович. Этнократический способ построения государства был присущ 17-18 веку – язык, национальность, разрез глаз, величина бровной дуги. Мы это уже проходили в 30-ые годы прошлого века. Слава богу, что коричневая чума осталась в прошлом, и не дай бог, чтобы она еще раз возвращалась.

Вопрос языка на Украине последние пять лет поднимался по одной простой причине: уничтожение русского языка и культуры, создание из России образа врага, уничтожение истории ВОВ - все это было сделано только для того, чтобы максимально быстро уйти от России, а из Украины сделать санитарный кордон между Россией и Европой. Наша так называемая политическая элита не беспокоилась о будущем украинского народа и Украины. Они выполняли тот заказ, который был проплачен, они просто отрабатывали свои деньги. Язык для них был только одним из инструментов борьбы с Россией. Слава богу, точку невозврата мы еще не успели пройти.
Александр [02.06 12:29]

Очень хочется узнать когда будут сняты ограничения на русский язык в кинотеатрах, телевидении, рекламе и т.д. Причём хотелось бы чтобы это было сделано на таком уровне, чтобы потом изменить или не выполнять эти решения было бы затруднительно.

Это все затронуто в базовом законе Украины о языках, который в ближайшее время будет вноситься в парламент для голосования.

Александр [02.06 12:30]

Уважаемый Вадим, похоже вы один из немногих вменяемых депутатов в ВР и человек, который отвечает за свои слова. По сему хотел бы задать вопрос такого плана. Идут ли переговоры между Украиной и РФ в сфере миграционной политики государств.Все эти "миграционные" карты уж ни как не способствуют той дружбе, о которой заявляет Киев И Москва. Имея родственников по линии отца на Украине и по маминой линии в РФ мне довольно трудно бывает находится в России столько времени, сколько мне нужно. Так же обстоит проблема с работой. Возникает ощущение что граждане из Таджикистана дороже для РФ граждан из Украины, хотя этнически как бы... Вообщем вопрос - возможно ли когда то ожидать прав на проживание, работу граждан Украины таких же как к примеру граждан Беларуси (в РФ)

Что касается вопроса о миграции, здесь есть фактор, о котором не принято громко говорить – это защита своего внутреннего рынка рабочих мест и обеспечение своей страны рабочими местами, сохранение желания у собственных граждан работать на территории собственного государства. Дешевая рабочая сила, которая, как правило, состоит из мигрантов, оставляет без работы местных жителей, что всегда вызывает серьезное социальное напряжение. Вы сами можете оценить, что происходит в Москве. Это очень серьезная проблема. Я думаю, что должна быть нормальная сбалансированная политика, чтобы мы в конечном итоге через 10-15 лет не подошли к той проблеме, которая сегодня существует во Франции, в Париже, когда население арабского происхождения становится доминирующим во Франции. Наверное, это не совсем правильно, хотя и очень демократично.
Антон [02.06 12:38]

Здравствйте.

Вы очень любите при аргументации Вашей позиции ссылаться на международный опыт, дескать Канада, Швейцария и Бельгия - многоязычные страны, и все довольны. Но не лучше ли обратиться к белорусскому опыту, где тоже два гос. языка, и белорусский практически вытеснен изо всех сфер жизни. Вы считаете это нормальным? Не грозит ли такой же расклад Украине?

Примечание, русофобом не являюсь, по-русски говорю свободно.

Вообще, я не считаю, что язык является основой государственности. Основой государственности является человек, который удовлетворен в защите своих прав, чувствует себя комфортно и понимает, что он на свои деньги содержит государство, которое его защищает. Вот что самое главное в жизни государства. Все остальное – от лукавого. Рассуждения о том, кто какой язык вытесняет, кто чей язык угнетает и насилует - это повод для политических разборок, не более того. В 1991 году, когда распадался Советский Союз, на Украине были очень хорошие листовки, в которых писали: "Кто съел наше сало", в которых говорилось, как сказочно заживет Украина, как только она отделится от СССР. Нам показывали, как "проклятые москали" сжирали наше сало, забирали у нас нашу нефть, лес и уголь. Вот мы разделились, и что в итоге? 20 лет прозябания, нищеты, внутренних конфликтов, стагнация и никакого движения вперед. Поэтому надо задумываться, кому выгодно обсуждать эти вопросы. Язык был и есть, он будет сохраняться, а государство должно помогать тем людям, которые этого хотят. Почему сохранились старинные украинские песни, русские песни, былины, сказания, обычаи, традиции? Потому что это то, что живет в сердце и памяти народа. Если это есть и это нужно народу, то это будет. Если это искусственно и навязано, то это никогда не будет существовать.
Людмила (Украина) [02.06 12:38]

Литнин, и естественно его блок против принятия этого закона. Коммунисты тоже не довольны его несовершенством и требуют проведения референдума о праве присвоения русскому государственного статуса. В самой фракции ПР есть люди которые против этого закона (Ландык и другие). Как вы считаете имеет ли шанс этот законопроект на принятие ВР? Не собираетесь ли вы сдаваться, если не будет поддержки? Сможет ли большинство коалиции повлиять на противников этого законопроекта в самой коалиции? И как нам русскоязычным реально бороться за право родного языка? Заранее спасибо за ответы.

Этот закон будет принят (по крайней мере, в первом чтении) в ближайшее время. Потом будут корректировки, в силу определенных особенностей каждого человека, когда каждый считает себя центром вселенной и пупом земли. У нас в Украине есть место, где собрались 450 "центров вселенной" – это улица Грушевская, дом 5. Это 450 народных депутатов, каждый из которых мнит себя пупом. Наверное, я тоже среди них. Когда они объединяются в одно целое - появляется правящая коалиция. Но все же задача правящего большинства договориться и принимать законы, которые отражают интересы большей части населения Украины. Есть один "дамоклов меч" под названием приближающиеся выборы. Поэтому, если партия желает оставаться у власти и не потерять своего избирателя, она обязана исполнять свои обязательства. Те, кто уж очень активно выступают против политики партии, должны четко понимать, что в следующих партийных списках и выборах они принимать участие не будут. Я уверен в том, что мы примем этот базовый закон о языках.
Антон [02.06 12:57]

Добрый дэнь, витаю, шановний Вадим!

Я - Русский,а мама - Украинка. С большой любовью отношусь к Украинцам и Украинской культуре!

Как вы считаете не пора ли уравнять в правах наши два языка на Украине, как например в Канаде, США и во многих других странах?

В народе эти два языка давно уравнены, они взаимодействуют и сотрудничают. По оценкам филологов, они взаимно дополняют и поддерживают друг друга. Мы об этом уже говорили. Всему свое время. Задача законодателей этому процессу не мешать, а поддерживать его, и это будет в ближайшее время продемонстрировано в парламенте.
Николай [02.06 13:04]

Планируется ли замена кандидатского экзамена по украинскому языку (по профессиональным направлениям) в соответствии с постановлением КМУ от 02.03.2010 г. №254 на кандидатский экзамен по русскому языку (по профессиональным направлениям) в случае принятия в законодательном порядке статуса русского языка как регионального? Или этот кандидатский экзамен -"по украинскому языку (по профессиональным направлениям)" вообще надо отменить? Спасибо.

Я зимой защищался по международному праву на русском языке, конечно, по этому поводу была дискуссия. Когда на ученом совете я заявил, что буду выступать на русском языке, все 15 минут спорили, разрешать ли мне выступать на русском языке. Можете себе представить, как я после этой дискуссии начал свою защиту. В итоге закон и справедливость восторжествовали, я успешно защитился на русском языке и не получил ни одного черного шара. Здравый смысл все же преобладал.

Все необходимые приказы будут подкорректированы в соответствии с новыми нормативами, которые скоро будут приняты. Имеется в виду тот же базовый закон о языках, который берет за основу Европейскую хартию региональных языков.
Александр [02.06 13:36]

Уважаемый Вадим, а как вы относитесь к идее сделать ураинский вторым государственным языком в Российской Федерации? Ведь в России проживает не один миллион этнических украинцев.

Уважаемый Александр, возникает ощущение, что Вы не совсем владеете вопросом, о котором говорите. Язык – это право коренного населения либо граждан России. Когда мы говорим о русском государственном для граждан Украины, то мы подразумеваем, что по статистике 30 процентов коренного населения граждан Украины считают русский язык родным, а 65-85 процентов Украины используют русский язык в межнациональном общении и быту.

В России коренного населения РФ, которое считает украинский язык родным, практически нет. В местах компактного проживания находятся так называемые переселенцы, но они, к сожалению, не имеют права диктовать свои условия той стране, которую они выбрали для проживания. Так происходит на территории всего земного шара. Нужно исходить из логики, раз Вы выбрали другую страну, приехали туда, то Вам нужно мириться с теми условиями, которые там есть. И главное, что в субъектах федерации России существует свой национальный язык. Самая большая национальная община в России – это татары, но никак не украинцы (я имею в виду граждан России, а не трудовых иммигрантов).
Кирилл [02.06 14:01]

Здраствуйте.

Лично я уверен в том, что ваш откровенно проросcийский закон не будет принят.

Чnо будете делать в случае неудачи? Уйдете из фракции? Скинете мандат депутана ВР? Если нет, то очень жаль.

Кажется, Вы откуда-то из Канады пишете, потому что этот закон вообще-то готовился гражданином Украины, депутатом Верховного совета Украины, в интересах граждан Украины. И в чем "пророссийскость" этого закона - мне непонятно. Фракция и правящая коалиция поддержат этот закон. Я Вас разочарую - естественно, из Верховного совета я не уйду, хотя бы потому, что Вы этого хотите.
Иван, Россия [02.06 14:01]

Ретороманский язык в Швейцарии является в положении юридически равноправного среди четырех национальных языков страны, но реально не распространяется на сферу общегосударственного общения, т.е. ретороманский не является языком административной и общественно-политической жизни на территории проживания ретороманцев (таким является немецкий). Не боитесь ли вы, что с русским в юридическом положении регионального (то есть юридически неравноправного) произойдет то же самое, что с романшским в Швейцарии? Спасибо!

Нет, я не боюсь, что у нас произойдет подобная коллизия, потому что ситуация с языками в Швейцарии абсолютно иная, там речь идет о непохожих языках. Русский и украинский слишком похожи. Как я уже сказал, от 65 до 85 процентов населения в межнациональном общении используют исключительно русский язык.
Алексей [02.06 14:04]

Сейчас в кинотетрах Украины все зарубежные фильмы(кроме российских и принимавших участие в кинофестивалях лентах) выпускаются в прокат с украинским дублированием. Предусмотрено ли рассматриваемым законопроектом возвращение русского дубляжа иностраных фильмов, так как это было до 2008 года? Если разница будет, то в чем она будет заключаться?

Нормальное понимание вопроса дубляжа в интересах всего населения Украины заложено в базовый закон о языках, который в ближайшее время будет рассмотрен в парламенте.
Юрец [02.06 14:59]

Никогда не встречал ни а одном курорте мира и Крыма гражданина Украины, говорящего по-украински. Все пользуются русским, но вынуждены подучивать мову, ибо бизнесу мешает ( отчеты, письма и прочая гос. мишура в Украине только на украинском). Вопрос: к чему такие перегибы?

Я не могу с Вами согласиться, потому что на курортах Крыма в последнее время в основном отдыхают жители Западной Украины. Политика российского государства была направлена на то, чтобы поддерживать собственные курорты. Если 4 года назад у нас на курортах Крыма и юга Украины в основном были россияне за счет социального налога, то теперь ситуация поменялась (если жители России покупали путевки, по которым они выезжали в Украину, им это не компенсировалось по страховому полису). Поэтому у нас произошел резкий отток отдыхающих из России. Я надеюсь, ситуация стабилизируется, особенно после того, как мы построим Керченский мост и опять вернем российских туристов в том объеме, который и ранее был на территории Крыма и других наших курортов.
Белан Алексей Евгеньевич, г.Симферополь [02.06 15:00]

Уважаемый Вадим Васильевич!

Вопрос к Вам как к председателю Совета "Правозащитного общественного движения "Русскоязычная Украина": когда будет принято постановление Кабинета Министров Украины о механизме транскрибирования фамилий, имен и отчеств русскоязычных граждан Украины?Известно, что для его подготовки на первом этапе много сделал житель г.Донецка к.ю.н. Романов Николай Михайлович. Сегодня МВД Украины в лице Департамента миграционной службы Украины (директор Департамента Репешко, заместитель директора Никитина) всячески затягивает принятие этого важного документа, несмотря на то, что руководитель МВД Украины ставленник Партии регионов и выходец из Донецка. Каким образом может повлиять принятие нового закона "О языках" на принятие данного постановления? Искренне Ваш избиратель.

Уважаемый Алексей Евгеньевич, вопрос перевода – это, конечно, очень сложная тема, но я Вас сразу могу успокоить. Нам необходимо принять базовый закон о языках, тема правильного перевода с русского на украинский либо наоборот затрагивается в основном законе о языках. Здесь, к сожалению, есть проблема грамотности работников паспортных столов. Грамотность не такая высокая, как нам бы хотелось, и они не всегда понимают требования закона и тех документов, которые у них есть. Мы будем постепенно обучать людей, поднимать уровень их образованности. Это, опять же, право и обязанность каждого человека, который хотел бы добиться защиты своих прав - добиваться правильного написания своих имени, фамилии и отчества. Еще раз напоминаю, что судебная система уже существенно меняется, в том числе, когда мы добьем закон о судебной реформе, за который вчера уже проголосовали в первом чтении (интервью проводилось 4 июня – прим. Ленты.Ру), то судебные тяжбы с чиновниками сократятся в три раза, решения судов обжалованию подлежать не будут, а неисполнение решения судов будет облагать чиновников очень высокими денежными штрафами.
Андрей [02.06 15:28]

Добрый день.

1. Как вы относитесь к предложению министра образования Табачника в курсе мировой литературы 3/4 материала отдать русской литературе на языке оригинала.

А как же тогда быть с школьниками украинских школ, которые не изучают русский язык. В моем регионе уже давно нет ни одной русской школы.

2. Я закончил украинскую школу в 95 году.

Русский язык я изучал. Все предметы преподавались на украинском. Поступил в ВУЗ, а там все на русском. Пришлось перестраиватся. И никто особо не возмущался. Владею и русским и украинским Сейчас ситуация наоборот. Приходят с русских школ в ВУЗ а там все на украинском и начинают ныть. Как это так.

3. Судя по вашему законопроекту нас ждет судьба Бельгии. Где сейчас идет раскол на языковой и национальной почве между фландрийцами и валонами.

1. Я согласен. Русские школы будут восстанавливаться в любом месте по потребности, как и венгерские, и румынские. Если 5 родителей подают заявления, то в детском саду в обязательном порядке открывается группа с русским, румынским или венгерским языком. Десять родителей подают заявления в школу, и класс с русским языком обучения должен быть открыт в обязательном порядке.

2. Китайцы говорят, что нет ничего сложнее, чем жить во времена перемен. Нам придется, перевернув историю "оранжевой чумы", которая 5 лет витала над Украиной, понять, что ошибки нужно исправлять. В ближайшее время все будет совместно перестраиваться на основе толерантности, взаимоуважения, взаимной поддержки. При этом, обратите внимание, я как руководитель правозащитного общественного движения "Русскоязычная Украина" никогда не выступаю и не собираюсь выступать против украинского языка. Это такой же равный язык в Украине, как и русский, венгерский, румынский, потому что это языки граждан Украины, коренных народов нашего государства, которые содержат его на свои налоги, защищают и строят его. Государство обязано защищать их права и за их деньги предоставлять им те услуги, которые они требуют.

3. В Бельгии ситуация совершенно иная. Если Вы вспомните хотя бы последние 30-40 лет до распада Союза, не думаю, что в Украине была такая колоссальная проблема, которая была бы подобна бельгийской. Именно взаимное проникновение украинского и русского языка позволяло нам жить в мире и согласии. Я не помню национальных конфликтов в Украине за последние 30 лет существования Советского Союза.
Вадим [02.06 15:47]

Уважаемый Вадим Васильевич,

а что же делать русскоязычным гражданам Украины, проживающим в тех регионах, где русский язык может и не получить статус регионального? Как детям из русскоязычных семей получать знания и становиться грамотными людьми? Обратите, пожалуйста, внимание на Киев - вообще нет ни одного дошкольного детского заведения с русским языком общения, а русские классы есть только в 5-7 киевских школах из более, чем 500. И это в городе, более чем на половину русскоговорящем! Спасибо!

Насчет Киева я согласен. Моему ребенку 3 года, и я не нашел ни одной группы, ни одного садика с русским языком обучения - ни платного, ни бесплатного. В следующем году наберу своих сторонников, 5 родителей, мы напишем заявления, и в детском садике будет группа с русским языком обучения. То же самое возможно и в школах, только в этом случае понадобится 10 заявлений. Предыдущая власть это блокировала, а нынешнюю власть мы подправим, поставим ее на место. Свои права нужно отстаивать. Если у Вас это сделать не получится, то обращайтесь ко мне как к руководителю правозащитного движения, мы будем совместно привлекать виновных к ответственности. Есть проблема, которая заключается в том, что свои права надо защищать, к сожалению, мы многими своими правами не пользуемся.
Яковина [02.06 15:51]

На западе Украины реально захотят отделиться. Уже сейчас там бурление идет. Оно вам надо?
Алексей [02.06 15:58]

Здравствуйте.

Как быть русскоязычным людям в западных областях Украины? Не усугубит ли это ещё более раскол между западом и востоком, когда люди будут переезжать в регионы по языковому признаку?

Я Вас расстрою. Нормальные люди на западе Украины не хотят отделяться. Средняя заработная плата во Львове - 1200 гривен. Средняя зарплата по всей Украине в 2 раза больше. К сожалению, западно-украинские регионы датируются из бюджета юго-востока и центра страны. Поэтому ближайшие выборы в местные органы самоуправления устранят так называемых социально ведомых радикалов, которые на полголовы заняты фашистской идеологией. Изменение закона о местном управлении заставит их заниматься вопросами экономики, которые сегодня являются приоритетным. Бурление всегда было. В отхожем месте тоже бурление происходит, но кроме пузырей оно ничего не дает.
Владислав, г.Донецк, Донецкий национальный технический университет [02.06 16:02]

Пан Колесниченко!

Подскажите форму заявления для студентов, поступающих в высшее учебное заведение, которые желают обучатся на русском языке. Известно, что Вы уже подготовили формы таких заявлений для родителей, которые определяют своих детей в дошкольные учреждения, и для родителей, дети которых поступают в школу. Известно также, что Вы имеете научную степень кандидата юридических наук. Было бы интересно узнать Вашу точку зрения по указанному выше поводу как юриста-теоретика.

По детским садам и школам я уже ответил, смотрите выше. Что касается вузов – пока база изменяется и готовится. Я не знаю, успеем ли мы в этом году сделать изменения в текущем законодательстве, я поговорю на этот счет с Дмитрием Табачником. Я пока не готов ответить на этот вопрос, но мы с Дмитрием Табачником его рассмотрим, и в ближайшие месяц-полтора вся Украина будет знать результат.

Хотя как юрист-теоретик я могу сказать, что этот вопрос действительно должен иметь место. Во времена СССР, когда я учился в Уманском сельскохозяйственный институте, люди при поступлении (а они были в основном из сел) сдавали экзамены на украинском. Я был из русскоязычной семьи и сдавал все на русском. Часть профессоров читали свои предметы на украинском и требовали сдавать экзамены на украинском, мне было трудновато, но через пень колоду я сдавал. Но при этом на эту тему вообще никто не обращал внимания. Я думаю, что в ближайшее время мы добьемся такого же положения и в других учебных заведениях нашего государства. Кстати, ныне действующий пример – Одесская национальная юридическая академия, в которой можно сдавать экзамены на украинском и на русском. Удивительно, что ребята, поступающие из Западной Украины, записываются в группы с русским языком обучения, а ребята с востока – в группы с украинским языком обучения. Вот где смысл толерантности и взаимного проникновения культуры.
Виктор [02.06 16:53]

Не кажется ли вам, что половинчатое решение языкового вопроса , обусловлено предстоящими выборами в Раду и договорённостями с Москвой (у ПР вдальнейшем остаётся возможность поспекулировать на "окончательном решении")?

Мы исходим из реальных возможностей внутри нашего государства и парламента. Политика – это такая материя, в которой ничего до конца сразу решить нельзя, во всем нужны договоренности, переговоры, только после них что-то можно решить.
Роман Н.Новгород [02.06 17:02]

Здравствуйте Вадим!

Внимательно слежу за ситуацией на Украинне и часто бываю у вас в летнее время.Не кажется ли вам,что в с принятием закона у молодых людей из русскоязычных областей будут возникать проблемs с обучением и работой в областях западной украины,например во Львове,из-за незнания украинского языка?

У населения юга и востока один язык,вера, история, у западной Украины другие. Причем противоречия эти были и в советское время,всвязи с этим,

как вы считаете частая смена курса и приоритетов высшего руководства Украины

(имею ввиду противоположную политику двух последних администраций)может расколоть Украину на два независимых государства?

Нет, проблем не будет, будет взаимное проникновение культуры.
Евгений [02.06 17:24]

Здравствуйте Вадим!

Приятно, что можно задать вопрос одному из ярких политиков, занимающимся делом вместо пиарной болтовни.

Первый вопрос. Вадим, а как быть с теми регионами, в которых значительная часть населения желает изучать русский язык, а местные власти полностью из оранжевого лагеря ? К примеру город Хмельницкий.

И второе.... На одном из сайтов видел план территориального раздела Украины в случае федерализации. Посему вопрос: Кто додумался хмельницкую область включить в состав Галичины ??? Разный менталитет, разная культура, разный язык.... Заранее благодарю за ответы. С уважением, Евгений.

По вопросу территориального раздела можно сказать, что административно-территориальная реформа уже назрела, планируется как минимум в 2 раза уменьшить количество субъектов государственного управления, которых сегодня 27. При возможных зарисовках мы исходили из этнокультурного состава нашего государства. Таких территорий будет от 7 до 11, в подобном разделении преобладает в первую очередь принцип экономической целесообразности, потому что мы не можем сделать так, чтобы отдельные территории были сверх обеспеченными, а другие оказались голыми, нищими и босыми. Нам надо обеспечить средневзвешенное на одного человека количество земли, природных ресурсов, решить вопрос самообеспеченности этих людей за счет тех территорий, которые отходят тому или иному территориальному образованию.

Подразумевается пересчет, но это все будет обсуждаться, исследоваться, делаться с помощью ученых. Это вопрос не сегодняшнего и не завтрашнего дня, а долгосрочного развития. В первую очередь, мы хотим добиться децентрализации бюджетов и отдать от 60 до 70 процентов бюджетов на места. То есть люди, зарабатывая на местах, должны распоряжаться этими деньгами. Это повышает ответственность местных властей, люди начинают понимать, что и они управляют государством. Как только человек понимает, что он управляет государством, он перестает воевать с памятниками, указывать, кому и на каком языке разговаривать, и заглядывать под одеяло к соседу, который живет в другой части Украины. Он занимается конкретными проблемами сегодняшнего дня, своего города, своей общины. Нам все равно надо повышать в Украине уровень толерантности, взаимоуважения и взаимной поддержки. Это, к сожалению, очень тяжелый труд, потому что предыдущая власть все это разрушила. Украина всегда была очень толерантной страной, и нам нужно это восстановить. Взаимоуважение и взаимопонимание позволят нам сделать очень многое.
Алексей [02.06 17:35]

Как быть c центральными регионами, где украинский и русский 50\50? Неужели 40% русскоязычных не получат права из-за 60% украиноязычных, например?

Центральным районам как раз проще всего. Здесь будут нормально работать системы взаимного проникновения этих культур - через детские сады и школы, региональное телевидение и СМИ. Люди смогут обеспечить свои права.
Г.Пасхавер, г.Краматорск [02.06 17:51]

1. Не кажется ли Вам, что конфликт по языковому вопросу между востоком и западом Украины лежит в плоскости в определении сущности самого украинского языка и его носителей?

Ведь существует украинский (малороссийский) язык Кулиша, Гринченко, Потебни и украинский (галицийский, диаспорский) язык. Население востока и юга Украины сопротивляется именно галицийскому варианту украинского языка. Поэтому и цивилизационный раскол в Украине лежит в плоскости восток-Галичина, а не восток-запад Украины.

2. Не кажется ли Вам, что в украинском письме необходимо использовать термин "руська мова", а не "російська мова"?. Украина -уникальное государство, в которой законодательно закреплено существование единого (одного) "еврейского" языка, хотя во всем мире их два - "идиш" и "иврит".

Так и с "російськой мовой". Слово "російськой" указывает на государственную принадлежность к Российской Федерации, а слово "руськый" - на культурную общность носителей языка.

В Австрии государственный язык австрийский, хотя на самом деле он немецкий.

1. Не в сущности украинского языка и его носителей, а в сущности тех политиков, которых, грубо говоря, привели к власти за американские гранты, и которые строили систему создания "горячей зоны" под брюхом у России. Они отрабатывали свою задачу. Украинский народ, культура, будущее государства их абсолютно не интересовали. Язык, вышиванки и прочее использовались просто как инструмент. Цивилизационный раскол Украины предсказывал еще Орест Субтельный - украинский канадец, наш эмигрант, историк, достаточно уважаемый и известный еще в 1973. В 1991-1994 году даже была распространена его книга, по которой обучались наши дети. Вы это сможете найти в учебниках, там именно так и написано – "разлом Украины". Выборы в 2004 году показали, что именно по Днепру произошел раскол интересов Украины. Это вопрос этнокультурной разницы, той регионализации, о которой мы говорим. Разные исторические корни, разные этапы присоединения отдельных лоскутков к Украине. Обращаю ваше внимание, что самые конфликтные области, которые у нас являются локомотивом движения влево-вправо, это те, которые были присоединены при помощи пакта Молотова-Риббентропа в 1939 году. Это завоевания советской власти, которые все признают, хотя и осуждают пакт Молотова-Риббентропа.

2. Здесь я с Вами однозначно согласен. Уже год я занимаюсь вопросом подготовки проекта постановления Верховного Совета о правильном переводе словосочетания "русский язык" на украинский не как "росiйська мова", а "руська мова", и национальность русский не как "росіянин", потому что в переводе получается как житель иностранного государства, а как "руський", тем более полторы тысячи лет назад была Киевская Русь. Надеюсь, что в ближайшее время проект такого постановления будет внесен, но надо, чтобы за него еще проголосовали, тогда мы снимем все эти вопросы. Что касается идиша и иврита, то это чуть-чуть разные языки, тут совершенно другой смысл.
Сергей [02.06 19:22]

Вадим(к сожалению не знаю Вашего отчества).Мой вопрос-при покупке лекарств для матери(ей 78 лет)постоянно сталкиваюсь с проблемой перевода.Я свободно владею украинским(письменным и устным),но медицинская терминология является огромной проблемой.Можно ли надеяться,что даже в случае непрохождения законопроекта рецепты на лекарства будут печататься и на русском языке?

Вопросом лекарств мы занимаемся уже несколько лет. Я думаю, что в законе о базовых языках мы эту проблему тоже снимем.
Владимир [02.06 19:40]

Как вы относитесь к тому что человек, отказавшийся от одного из основных прораммных пунктов ПР - государственного статуса для русского языка стал почётным президентом партии?

Никто ни от чего не отказывался, просто все нужно делать поэтапно, ничего сразу оптом сделать нельзя. Сложившаяся на данный момент ситуация просто не позволяет этого сделать.
Иван [02.06 21:04]

Уважаемый господин Колисниченко.

1. В статье 10, Конституци Украины говорится следующее: "В Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины". Разве это само собой не подразумевает, что каждый имеет право выбора на каком языке ему общаться с государством, в суде и тд? В чем Вы видете "свободное развитие" русского языка и других национальных меньшинств?

2. Согласно социологическим исследованиям, в Украине на русском языке постоянно ( дома, на работе и тд)разговаривают более 60% населения страны. Почему нельзя использовать опыт Швейцарии, Канады и ряда других стран и уравнять эти два языка в статусе государственных?

1. Вы, конечно, правильно трактуете, но я для справки могу сказать, что сегодня в Украине существует более 100 законов, напрямую запрещающих использование русского языка и языков национальных меньшинств в различных сферах нашей жизни. Поэтому и было создано правозащитное общественное движение "Русскоязычная Украина", поэтому готовится базовый закон Украины о языках, где эти вопросы будут нивелированы, и Европейская хартия региональных языков будет нам тому гарантом, а европейское сообщество будет нам в этом вопросе подспорьем.

2. Смотрите мой ответ выше.
Николай [02.06 21:58]

Здравствуйте!

В1. ряде регионов (к примеру, в Харькове), русский язык уже имеет статус регионального. Какие улучшения даст например принятие русского языка официально регионального, на территории всей страны?

2. Не спровоцирует принятие как регионального крымскотатарского к примеру усиление проблему крымских татар?

3. Европейскую хартию безусловно надо приводить в действие, но есть ли конечная цель сделать русский именно официальным, а не региональным?

И ещё. Будет ли проводится федерализация Украины? Когда-то об этом уже шла речь. К примеру Крым и ещё ряд областей будут превращены в автономную республику? А если не востоке, то будет ли аналогичный процесс на Западной Украине?

4. Можно ли будет, к примеру, поступая в ВУЗ сдавать внешнее тестирование на русском, а не на украинском (при желании)?

5. Когда будут сняты запреты на русский язык на телевиденьи, рекламе, радио? Ведь вся реклама в метро на украинском!

6. И ещё вопрос. :) Будут ли убраны просто ужасающие произведения, зачастую на грани экстремизма и дикой антироссийской направленности из украинской литературы? А также написаны НОРМАЛЬНЫЕ учебники по истории, к примеру, как в современной России, и в энциклопедическом стиле? :-)

Отдельный вопрос о всемирной литературе. Будут ли там такие произведения, как Достоевский "Преступление и наказание", поэты Цветаева, Есение, М.Булгаков "Мастер и Маргарита"? И другие русской классики?
1. За последние три года 13 областных городских советов принимали решение о том, что на их территории русский язык используется как региональный. Большая часть этих решений была отменена судами и прокуратурами. Мы эту коллизию снимем принятием базового закона.
2. Безусловно, крымско-татарский язык будет региональным, это никак не усилит проблему крымских татар. Это нормально, если мы защищаем права человека в независимости от цвета кожи, от нашего отношения к человеку, от языка, на котором он говорит. Это называется толерантность и взаимное уважение.
3. Никто этого не исключает. Если мы на первом-втором этапе решим наши противоречия в стране, то на этом можно будет остановиться. Любые действия делаются исключительно в интересах населения, для повышения защищенности человека.
4. Это отдельный вопрос. Я думаю, что в течение месяца мы все узнаем.
5. Это все запрограммировано в базовом законе о языках.
6. Люди пишут, что хотят. До тех пор, пока нет прямых призывов к разделу государства или к расизму, это все допустимо. Учебники по истории будут трансформированы в нормальные, нейтральные, как этого требует Совет Европы.

Леонид [02.06 23:02]
Недавно был на Украине и обратил внимание на такую функциональную неграмотность большинства граждан Украины. Те молодые граждане, у которых родители русскоязычные и соответственно в семье и в быту говорят по-русски, а в школе обучаются на украинском, умеют говорить по-русски, но не умеют по-русски читать и писать, в то же время они умеют читать и писать по-украински, но не умеют свободно говорить по-украински. Таким образом получается, что молодые граждане Украины частично владеют двумя языками -- русским и украинским, но ни одним языком не владеют полноценно. Как Вы смотрите на такую ситуацию? И как такая функциональная неграмотность будет влиять на качество рабочей силы и соответственно конкурентоспособность Украины в долгосрочной перспективе?

Наталья [03.06 08:09]
Здравствуйте! Вопрос такой:почему зв 30 лет изменился украинский язык. У меня мама украинка и все родственники с маминой стороны живут на Украине (Харьков, Депропетровск). Сама живу в России. Всегда отпуск проводили на Украине в деревне, где было только радио. Хорошо помню, что слушая радио, я все понимала. Теперь же, приезжая в отпуск и слушая украинскую речь на официальных каналах, понимаю, что уже много чего не понимаю.
Я с Вами согласен. Уничтожение русского привело не к распространению украинского, а к тотальной безграмотности как русскоязычных, так и украиноязычных граждан, это отмечают филологи. К сожалению, произошло не просто уничтожение украинского, он стал засоряться суржиком, украино-полонизмами, львовско-галицкими диалектами. Мы вообще вывели группу молодых ученых, которые на протяжении последних трех лет за бюджетные деньги работали над проектом перевода украинского языка с кириллицы на латиницу. Они не скрывали, что это было сделано только для одной цели - чтобы наши языки вообще никак не были похожи, чтобы мы могли максимально далеко уйти от России, никогда уже не объединившись в гуманитарном, социальном или экономическом планах. Такие идеи разрабатывались "оранжевой" властью. Функциональная грамотность будет преодолеваться, но, увы, за год, два или три этого не сделать. Это наша совместная работа. Власть должна будет создавать условия, а люди будут самостоятельно повышать свою грамотность.

Владимир [02.06 23:02]
Добрый день, Вадим Колесниченко.
Что побудило ПР и Вас лично разработать проэкт закона, который противоречит Конституции Украины и Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств?
Вынужден с Вами не согласиться. Ни один мой законопроект не противоречит ни Конституции, ни хартии региональных языков. Наоборот, они основаны исключительно на хартии и Конституции, что было отмечено на десятках европейских совещаний в различных комитетах, в правительственных и неправительственных организациях и на совещании в ООН в январе. Спешу Вас успокоить, ни одна моя законопроектная система ничем не нарушала ни Конституцию, ни хартию, наоборот, она их укрепляет и дает возможность защищать права человека. Просто нужно все внимательно читать и руководствоваться не эмоциями, а законом и правами человека.

Максим [02.06 23:08]
Какие (вкратце) конкретно правовые последствия произойдут в языковой обстановке для тех областей, в которых будет принят местный региональный язык? Заранее спасибо.
Вкратце сложно сказать, базовый закон написан примерно на 60-ти страницах. Самое главное, что люди получат комфорт в плане защиты своих прав.

Антон, Запорожье [02.06 23:29]
Почему на Украине настолько боятся будто бы признание русского языка нанесет серьезный удар по ее независимости? Посмотрите на Белоруссию - с ее государственностью от официального статуса русского ничего не происходит. Возьмите США, Канаду, Австралию и т.д. - они не испытывают никакой угрозы своему суверенитету со стороны Англии только потому, что они разговаривают на английском.
Не кажется ли Вам, что прекращение исторического и лингвистического насилия только сплотит Украину?
Ранее я уже отвечал на этот вопрос. Язык, Голодомор, пересмотр истории Великой Отечественной войны, реабилитация нацистов - это все вело к одной цели: как можно скорей отдалиться от России, из которой создавался глобальный враг. В умах наших подрастающих детей, которые через 10-15 лет должны были бы управлять государством, Россия должна была быть главным врагом. Программа была очень долгосрочная, в нее вкачали миллиарды долларов. Мы стали участниками этой большой игры, и, к сожалению, не как управляющие этим процессом.

*anonymous* [02.06 23:34]
Украина не против сделать гос языком - польский?
Я не знаю, сколько у нас людей желало бы, чтобы польский был государственным языком. Носители польского языка как родного согласно социологическим данным на 2001 год составляли около 20 тысяч человек, а население Украины – около 47 миллионов. Даже по статистическим данным такого числа не достаточно, чтобы польский был государственным языком.

ренат [03.06 00:42]
Какое будущее ждет крымскотатарский язык на Украине?
То же, что и любой региональный язык, который будет поддерживаться в соответствии с хартией региональных языков.

Константин [03.06 07:38]
Доброго дня, г-н Колесниченко! Полностью поддерживаю ваш законопроект. Но возникает вопрос: как быть с татарами, которые возможно тоже захотят видеть свой язык с региональным статусом? Не приведет ли предоставление статусов языкам к путанице в различных регионах?
Дело в том, что в 2003 году он и так стал региональным.

Проблемы безопасности

 

Дмитрий Зеркалов

Тигипко: «Власть – это не владение заводами, морями, пароходами, а эффективное управление чужой «государственной» собственностью в свою пользу под крышей Президента.»